
Método 1
de español
Autores:
Robles Ávila, Sara
Cárdenas Bernal, Francisca
Hierro Montosa, Antonio
Cuidar
Los verbos advertir, avisar, cuidar y dudar pueden construirse tanto con preposición como sin ella.
a) Cuando advertir significa ‘darse cuenta de algo’, va seguido por un complemento directo, por tanto, no rige preposición: Advertí una mancha en mi chaqueta / Advertí que tenía una mancha en mi chaqueta. Por el contrario, cuando indica ‘hacer que alguien se dé cuenta de algo’, se construye con un suplemento introducido por de: Ya nos han advertido de las fuertes tormentas de la zona / Ya nos han advertido de que hay fuertes tormentas en la zona. Del cruce entre estos dos valores de advertir surgen construcciones incorrectas como *Advertí de que tenía una mancha en mi chaqueta.
b) Avisar también admite dos regímenes: con el sentido de ‘advertir o hacer saber algo’, se acompaña de un suplemento introducido por de (Me avisaron de que había obras en la carretera); cuando la intención del hablante al hacer la advertencia es amenazante, entonces avisar suele ir seguido de un complemento directo (Os aviso que me estoy empezando a enfadar), si bien es igualmente correcto el régimen preposicional (Os aviso de que me estoy empezando a enfadar).
c) Cuidar (‘procurar’) y dudar, a diferencia de advertir y de avisar, no experimentan un cambio de significado según se construyan con preposición o sin ella. Tan admisible es Cuida de que todo esté en orden como Cuida que todo esté en orden, aunque es preferible la primera. Y tan válido se considera Dudo de que esté diciendo la verdad como Dudo que esté diciendo la verdad.